Lær…

Lengyel – IX. – Névszóragozás

2021. február 01. 16:35 - cerberus_243

Az eddig kimaradt részes, eszközhatározói és megszólító eset

Nos, ezeknek a képzése már jóval egyszerűbb, mint az előző háromé, illetve nem, de ahol nem, ott egyezik valamelyikkel. Lássunk hozzá!

A részes eset (celownik)

Képzése:

  • A mássalhangzóra végződő hímneműeknél a rag egyszerűen -owitramwaj – tramwajowi, chłopiec – chłopcowi.
  • A semlegesneműeknek a ragja -u (az -ę végűeknél a korábbi tőbővüléssel): metro – metru, morze – morzu, dziecię – dziecięciu, ramię – ramieniu.
  • Az A-ra végződő hímneműeknél, és az összes nőneműnél a részes eset egyezik a helyhatározóival: mężczyzna – mężczyźnie, Polska – Polsce, krew – krwi.
  • Többes számban minden szó ragja -omtramwaje – tramwajom, chłopce – chłopcom, metra – metrom, morza – morzom, dziecięta – dzieciętom, ramiona – ramionom, mężczyźni – mężczyznom, krwie – krwiom.
  • A melléknévnél hím- és semlegesnemben a rag -emunowy – nowe – nowemu, węgierski – węgierskie – węgierskiemu.
  • Nőnemben ugyanúgy, mint a helyhatározói esetben, -ejnowa – nowej, węgierska – węgierskiej.
  • Többes számban pedig -ym, -imnowi – nowe – nowym, węgierscy – węgierskie – węgierskim.

Használata: a mondat részeshatározójaként; tárgyatlan igék vonzataként, mint állandó határozó; bizonyos elöljárók után.

Elöljárók: ku (-hoz; elméletben), przeciw (ellen), wbrew (szemben).

Az eszközhatározói eset (narzędnik)

Képzése:

  • A mássalhangzóra végződő hímneműeknél, illetve a semlegesneműeknél a ragja -emtramwaj – tramwajem, cłopiec – chłopcem, metro – metrem, morze – morzem, dziecię – dziecięciem, ramię – ramieniem.
  • Az A-ra végződő hímneműeknél, és az összes nőneműnél , a mássalhangzóra végződő nőneműeknél, ha lehet, -ią, illetve az I-re vegződő nőneműeknél is -iąmężczyzna – mężczyzną, Polska – Polską, krew – krwią, pani – panią.
  • Többes számban minden szó ragja -amitramwaje – tramwajami, cłopce – chłopcami, metra – metrami, morza – morzami, dziecięta – dzieciętami, ramiona – ramionami, mężczyźni – mężczyznami, krwie – krwiami, panie – paniami.
  • A mellékneveknél hím- és semlegesnemben a rag -ym, -imnowy – nowe – nowym, węgierski – węgierskie – węgierskim.
  • A nőnemben a rag nowa – nową, węgierska – węgierską.
  • Többes számban a rag -ymi, -imi: nowi – nowe – nowymi, węgierscy – węgierskie – węgierskimi.

Használata: a mondat eszközhatározójaként; tárgyatlan igék vonzataként, mint állandó határozó; bizonyos elöljárók után.

Elöljárók: z (-val, társhatározó), przed (előtt), między (között), za (mögött), pod (alatt), nad (fölött).

A megszólító eset (wołacz)

Képzése:

  • A mellékneveknél, illetve a főneveknél többes számban minden nemben és egyes számban a semlegesnemben egyezik az alanyesettel: metro – metro, mężczyźni – mężczyźni.
  • A mássalhangzóra végződő hímneműeknél a helyhatározói esettel egyezik: chłopiec – chłopcu, pan – panie.
  • Az -a-ra végződő hím- és nőneműeknél a rag -omężczyzna – mężczyzno, Polska – Polsko.
  • A mássalhangzóra végződő nőneműeknél a rag -i, vagy, mint tudjuk, -ykrew – krwi, noc – nocy.

Használata: csak és kizárólag, mikor megszólítunk valakit.

Erről ennyit, ez csak erről szólt és rövid volt. Ciąg dalszy nastąpi… gdyś…

komment
Címkék: Lengyel
süti beállítások módosítása