Lær…

Izlandi - I. - Kezdés

2021. január 15. 15:33 - cerberus_243

Kiejtés és alapok

Az izlandi egy nagyon archaikus skandináv, tehát északi germán nyelv. Legközelebbi rokonai a feröeri, a norvég bokmål és az újnorvég nyelvek. Bár fejlődés szempontjából nem, de ténylegesen ő áll a legközelebb az óészaki nyelvhez. Az oldal címe izlandiul is értelmes, és ugyanazt jelenti, mint dánul: tanulj.

Fogjunk is hozzá!

Az izlandi ábécé: Aa Áá Bb Dd Ðð Ee Éé Ff Gg Hh Ii Íí Jj Kk Ll Mm Nn Oo Óó Pp Rr Ss Tt Uu Úú Vv Xx Yy Ýý Þþ Ææ Öö

Biztos rögtön megakadt a szemetek azon a két furcsa betűn, a ð és a þ, ők a rúnaírásból erednek.

Kiejtés:

Itt nem leszek olyan precíz, mint a dánnál, mert itt nem szükséges annyira.

  • A - mint a magyar á, de nem feltétlenül hosszú
  • Á - ő egy kettős hangzó áu
  • B - magyar p, kivéve két magánhangzó között vagy szóvégén magánhangzó után, akkor magyar b
  • D - magyar t, kivéve a fentebb említett esetekben, akkor magyar d
  • Ð - érdekes olyasmi, mint az angol the th-ja, de a nyelv az alsó ajakhoz is hozzáér
  • E - magyar e
  • É - je
  • F - szó elején magyar f, egyébként magyar v
  • G - magyar k, kivéve, mint a B-nél és D-nél, akkor a g és a h közötti hang
  • H - magyar h
  • I - körülbelül, mint a magyar i
  • Í - konkrétan, mint a magyar i
  • J - magyar j
  • K - hehezetes k
  • L - magyar l, mássalhangzó után tl
  • M - magyar m
  • N - magyar n, j után tn
  • O - kb magyar o
  • Ó - kettőshangzó ou
  • P - hehezetes p
  • R - magyar r, de zöngétlen mássalhangzó mellett zöngétlenedik
  • S - magyar sz
  • T - hehezetes t
  • U - kb magyar ü
  • Ú - magyar u
  • V - kb magyar v
  • X - ksz vagy hsz (ahol a h kemény, köhögős)
  • Y - mint az I
  • Ý - mint az Í
  • Þ - a ð zöngétlen párja
  • Æ - kb áj
  • Ö - kb magyar ö

De ezeken kívül vannak még:

  • au - kb öj, de a j része ikább az ü-böl jön
  • ei és ey - kb éj
  • ll - általában tl, bár néhány idegen szóban hosszú l
  • tt - ht
  • kk - hk
  • pp - hp
  • ng - az ő kiejtésével nincsen semmi a fentiektől eltérő, de az előtte álló magánhangzóval van, ugyanis az A, O, U úgy hangzik, mint ékezetes párjuk, az E, mint az EI, az Ö pedig, mint az AU.
  • hjzöngétlen j
  • gj, ge, gi - k és ty között, illetve, ha zöngés (fentebb, a B-nél említett esetek), akkor hosszú j
  • kj, ke, ki - k és ty között + hehezet
  • rt, rp, rk - itt az r lesz hehezetes és nem a t/p/k.
  • rn - tn
  • sj - itt egyszerre ejtjük a két hangot, és nem egymás után

Hosszú magánhangzók

Ez nagyon egyszerű lesz, ha a magánhangzó után maximum egy mássalhangzó áll, tehát akkor is, ha egy sem, akkor a magánhangzó hosszú: stöð, sjó, ha legalább kettő, akkor rövid: ást. DE, az ún. ritmikus rövidülés jellemző az izlandira is, tehát két hosszú szótag nem követheti egymást, a második rövid lesz: dagur.

Hangsúly

Mindig az első szótagon, ugyanúgy, mint magyarul. Az összetett szavaknál az eredetileg hangsúlyos szótagok mellékhangsúlyt kapnak.

Nemek

Az izlandi is ismeri a nyelvtani nem fogalmát, három van belőle: hímnem, nőnem és semlegesnem. Sajnos, minden egyes szóhoz külön kell megtanulni, hogy milyen nemű. Határozatlan névelő nincsen, határozott névelő helyett pedig ún. határozott végartikulus van, tehát a szó végéhez kapcsolódik: hímnemben -(i)nn, nőnemben -(i)n, semlegesnemben -(i)ð. Az betű csak akkor jelenik meg, ha a szó mássalhangzóra végződik. Nézzük a táblázatot:

maður maðurinn férfi
api apinn majom
lest lestin vonat
kona konan
barn barnið gyerek
auga augað szem

A szólistákban valahogy így fogom feltüntetni: maður (nn), lest (n), barn (ð). Tehát az nn nem a nőnem rövidítése lesz, hanem a hímnem jele.

Az izlandiban négy nyelvtani eset (alany-, tárgy-, részes és birtokos eset) van, de a ragozással és a többes számmal csak később foglalkozunk.

És egy kis társalgás…

A ragozásba nem nagyon akarok még belefolyni, mert az bonyolult, nagyon, de egy-két kifejezést nézzünk meg. Például a köszönéseket:

  • Góðan dag! - Jó reggelt!, Jó napot!
  • Gott kvöld! - Jó estét!
  • Halló!, Hæ! - olyasmi, mint a szia, de igazából bárkinek mondhatod (a hallóban hosszú l-t ejtesz)
  • Sjáumst!, Heyrumst! - Viszlát!

A folytatás következik… valamikor…

komment
Címkék: Izlandi
süti beállítások módosítása